СИСТЕМА

ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО  ОБРАЗОВАНИЯ

Главная | События | Выставки | Великие люди | Новости языка | Последнее | Наши новости | Наши события | Список лекарств | Памятка студенту | Препараты | Синтетические лекарства | Природные медикаменты |

Выставки, конференции, семинары

Научная деятельность Государственной академии инноваций

Курсы воскресного дня

Московский электронно-технологический техникум (МЭТТ) Государственной академии инноваций

Уководство Государственной академии инноваций

Государственные требования к минимуму содержания и уровню требований к специалистам

Кафедры Государственной академии инноваций

Инновационная деятельность Государственной академии инноваций

Охрана труда

Факультет повышения квалификации и переподготовки работников образования Государственной академии инноваций

Государственная академия инноваций

Федеральные Законы Российской Федерации

О подписке на журнал

Правила оформления статей для публикации в журнале

Реклама в журнале

Издан Большой лингвострановедческий словарь «Франция»

Следующий год объявлен годом Франции в России. В связи с этим запланировано проведение множества мероприятий в сфере культуры, экономики, науки и техники. Все они позволят россиянам узнать много нового и интересного о родине Стендаля и Берлиоза.

Но уже сейчас есть возможность познакомиться с Францией поближе.

В рамках программы «СЛОВАРИ XXI ВЕКА» вышло издание «ФРАНЦИЯ. Большой лингвострановедческий словарь». Словарь содержит 8 000 французских слов и словосочетаний, относящихся к общественной, политической, экономической и культурной жизни Франции, а также к ее истории, спорту, военному делу, быту французов и русско-французским связям. Впервые в словарной статье, кроме эквивалента объясняемого слова, дана информация о его происхождении.

Важная деталь: словарь создан коллективом российских ученых, работавшим над ним более двадцати лет. Казалось бы все просто – переведи на русский язык словарь Larousse, и Франция у тебя в кармане. Не все так просто. Такая Франция будет интересна только французам; словарь, созданный российскими учеными, представляет наш взгляд на Францию. А он оказывается гораздо более пристальным, чем явленный во французских словарях. Скажем, в словаре «ФРАНЦИЯ. Большой лингвострановедческий словарь» мы обнаруживаем пятнадцать статей, описывающих понятие chanson, за ним встают целые культурные пласты. Французское слово вполне актуально нашей страны, ибо немалое количество людей убеждено, что настоящий chanson – это то, что они слышат на волнах радио «Шансон».

Любопытны хитросплетения отражения истории и культуры нашей страны в культуре и истории Франции. К примеру, rue de Saint-Petersbourg (улица Санкт-Петербурга) переименовывалась в согласии с изменяющимся названием города. Изначально она была Санкт-Петербургской (1826—1926), затем Петроградской, носила это название во времена гитлеровской оккупации, с 1945 г. стала Ленинградской и, наконец, вновь Санкт-Петербургской.

В словаре легко найти нужную информацию: выработана особая система перекрестных ссылок, которая удобна тем, кто хочет узнать как можно больше о Франции. Важную роль в поиске слов играет данный впервые тематический указатель. Словарь богато иллюстрирован.

Напомним, что в прошлом году вышла в свет книга «РОССИЯ. Большой лингвострановедческий словарь». Новое издание, посвященное Франции, продолжило полюбившуюся читателям серию.


Также смотрите:

Определения | Теорминимум 1 курс | Теорминимум 2 курс | Теорминимум 3 курс | Теорминимум 4 курс |

© 2003  gain.ru